Does nonviolence always mean taking a passive approach?
by Tenzin Wangyal Rinpoche

According to dharma teachings it is more a question of how to act rather than whether to act. There is no encouragement to be either passive or active, but there is guidance on action. We can speak of actions of body, actions of speech, or actions of mind. One’s actions of body should occur from a deep, grounded stillness. One’s actions of speech should be connected to deep inner silence. One’s ideas or solutions should come from an open, spacious mind. Even in response to violence, these actions are not driven by fear or anger; rather, they are actions that arise spontaneously with confidence and awareness. When awareness is present, you know what to do. Your actions are healing, not harming.

When your sense of stillness, silence, and spaciousness is obscured by internal distress, it is not the time to act. Let me give an example in the realm of action through speech. Perhaps someone has criticized you and you feel you have been disrespected and misunderstood. You write an email to clarify the situation, but you notice your words are sharp and cutting. You feel almost powerful as you write angry words, and there is a sense of relief as you express yourself. Fortunately you do not press the send button, but save your response as a draft. The next day you reread the email and edit it a bit, deleting some of the sharper points of your attack. Again you save it. A few days pass, and by the end of the week you no longer feel the need to send the email. Instead of pressing the send button you delete the email. To qualify as a true healing this has to be more than an example of giving up or letting go because you think that is what you are supposed to do. That only subtly reinforces a worldview where you are a victim and the other person is the aggressor.

What would the internal scenario look like if this were truly a healing transformation? As a practitioner of meditation, as you spend time connecting with openness and the awareness of that openness, you become aware of the hurt and anger that motivated your initial response. As you feel your feelings directly, you host them in the space of being present. You host your feelings because they are there, and hosting means you feel without judging or analysing further. Interestingly, without elaboration, the drive behind the feelings begins to dissolve into the spaciousness of being present. As you become fully present, the harsh words of the other’s criticism do not fit or define you. It is possible that you may experience them coming from an unbalanced or vulnerable place in the other person.

If you do decide that some action needs to be taken, you have connected more fully with a sense of unbounded space within you. This experience of being fully present is powerful. Awareness of this inner space gives rise to compassion and other positive qualities. It is important to realise that you do not arrive at this experience of yourself by rejecting, altering, or moving away from your feelings, or by imposing some prescription of how to behave, or by justifying your feelings by thinking or elaborating upon them. As you continue to be fully present, the feelings release into the openness. If you are truly honest, they no longer define your experience of yourself. Can you trust that this is your true power?

The space of openness is indestructible. It cannot be destroyed; it can only be obscured. Having connected with yourself in this way, whatever you write or communicate will be influenced by that respect and the warmth that marks being fully present. Because you have treated your own reactivity by simply being present, you have come to a trustworthy place in yourself.

In this example, the process took you a week, but as you become more familiar with the power of openness, it can happen in an instant. Even strong negative emotions can be a doorway to direct and naked awareness — a doorway to the direct connection to the space of being. If you meet the moment fully and openly, awareness will define what you do. Awakened or enlightened action will spontaneously arise; it does not come from a plan.

Even physical or verbal actions that may appear forceful arise from the confidence of openness itself and the power of compassion that is always available and always benefits all.

It could be said that the purpose of all Dharma is to work on the afflictions. When the Dharma connects with our afflictions, the Dharma becomes the Dharma and the instructions become worthwhile. If this is not the case, it’s like making offerings to the East for spirits who abide in the West. With you back to the target, you’re facing the wrong direction.

— 17th Karmapa, Ogyen Trinley Dorje

痛苦与快乐完全取决于我们自己
一行禅师

根据佛教所说,人是由五蕴构成的:色(意思是身体,包括五官和神经系统)、受、想、行、识。

每天我们会有很多感受。有时候我们很快乐,有时候很痛苦,有时候很生气,有时候很恼怒,有时候又很害怕。这些感受充斥了我们的意识和心灵。一种感受持续了不久,另一种感受就接踵而至,接着又是第三种……就仿佛有一条感受之河,需要我们去应付似的。练习禅定就是要对每一种感受都了如指掌。

关于佛教心理学方面的《阿毗达磨论》说,受可分为三种:乐受、苦受、不苦不乐受。当我们踏到一棵刺上面,会产生苦受。当有人对我们说好听的:“你真聪明”或“你真美”时,我们会产生乐受。不苦不乐受就比如你坐在那里,既不觉得苦,也不觉得乐。但是我曾读过《阿毗达磨论》,并且自己也修行,我发现这种分析是不正确的。所谓的“不苦不乐受”可以转变为非常快乐的觉受。如果你优雅地坐下来,练习呼吸和微笑,你会变得非常快乐。当你这样坐着的时候,意识到你很惬意,没有牙疼,眼睛能看到形形色色的事物,这感觉不是很棒吗?

对有些人来说,工作是苦,如果他们不得不工作,他们就感到痛苦。对另一些人来说,如果禁止他们工作,那才叫苦。我每天做很多种工作,如果你们不允许我装订书册,不许从事园艺劳动,不许写诗,不许练习行禅,不许教小孩子,我将悒悒不乐。对我来说,工作是乐。苦和乐取决于我们看问题的方式。

我们把“看”叫做不苦不乐受。然而为了能看见东西,一个失明的人可能愿意献出一切,如果她突然复明了,她将把这视为一个怎样神奇的礼物呵。可是我们这些有眼睛的人,能看到形形色色的事物,却常常不快乐。我们应该练习改变这一点。走出门去,看看树木,看看花草,看看小孩子,看看云朵,我们就会变得快乐了。

快乐与否取决于我们是否有觉照。当你牙疼时,你会想,牙要是不疼我就很高兴了,但是你牙没疼的时候,你也常常仍然是不快乐的。如果你练习觉照,你就会像突然变得很有钱了一样,变得快乐异常。学佛修行就是一种享受生活的睿智的方式。幸福唾手可得,去体验它吧。我们每个人都有能力把不苦不乐受转变成非常快乐的觉受,而且可以使它停留很久。这也是我们在坐禅、行禅时所练习的内容。如果你很快乐,我们所有的人都将从中受益,社会将从中受益,一切众生亦将从中受益。

在禅宗寺院里,禅堂外面通常有一块木板,上面有四行字。最后一行是:“不要浪费你的生命。”我们的生命是由小时和日子构成的,每一个小时都很珍贵。扪心自问,我们浪费过自己的小时或日子吗?我们是不是正在浪费自己的生命?这些问题很重要。学佛修行就是为了在每一个时刻都真正地活着。当我们练习坐禅、行禅时,我们想尽办法要做到尽善尽美。在这一天中余下的时间里,我们还要接着练习。虽然这要困难得多,但并不是不可能的。我们要把坐禅行禅时的心态尽可能地扩展到这一天中没坐禅没行禅的时间里去。这是习禅的基本原则。

“想”包括我们对现实世界的各种想法和名相概念。当你看到一支铅笔时,你想着它,但是这支铅笔本身与你意识中的铅笔可能是不同的。当你看到我时,你面前的这个我与你所想的我可能是不同的。为了想得正确,我们需要直面事实,实事求是。

当你看着夜空的时候,你可能会看到一颗美丽的星星,并朝它微笑,可是一位科学家会告诉你,这颗星星早已不在那儿了,它在一千万年以前就已经不存在了。所以我们的“想”并不总是正确的。当我们看到无限美丽的夕阳时,我们很高兴,以为太阳在那儿与我们在一起,事实上八分钟前它就已经落到了山背后,因为日光到达地球的时间需要八分钟。这个事实令人难以置信之处就在于:我们从来没有看到过此刻的太阳,我们永远只能看到过去的太阳!再假设你在薄暮冥冥中行走,突然看见一条蛇,你尖叫起来。可是待你打开手电一照,却发现那只不过是一截绳子而已。这也同样是一个“想”的错误。日常生活中我们有很多错误的想法。如果我不理解你,我随时都有可能生你的气。我们不能互相理解,这就是人类痛苦的主要根源。

一个雾朦朦的早上,一个男人划着小船逆流而上。忽然间,他看见一只船顺流而下,直冲他而来,丝毫没有闪避的意思。他大喊:“小心!小心!”可是船直向他冲过来,他的船差点儿被撞翻了。这个人火冒三丈,开始冲另一个人大吼一通,想给他一点儿教训。可是当他靠近看的时候,却发现那只船上空无一人。原来不过是系船的缆绳松开了,结果船就顺水飘流而下,于是这个人所有的怒火一下子就化为乌有,他不由地哈哈大笑起来。如果我们的想法不正确,它们会给我们带来很多不良的感觉。为了不误入歧途、陷入痛苦和不良的感觉中,为了看清事物的本来面目,佛教教给我们应该怎样去深入地观察。

As upon a heap of rubbish thrown on the highway, a sweet-smelling lovely lotus may grow, even so amongst worthless beings, a disciple of the Fully Enlightened One outshines the blind worldlings in wisdom.

— The Buddha

The Meaning of Taking Refuge
by Akong Rinpoche

In order to become a Buddhist formally, you have to “Take Refuge. ” What does “Taking refuge” involve? Do you have to take any vows or make any commitments?

“Taking Refuge” in itself is a serious commitment. It is not something you should do casually because you are in a certain place or certain mood. In order to carry out a trust connected with anything in your life, you need some sort of commitment. Therefore if you want to take Buddhism as your path and base your life on Buddhist principles, then of course you have to make some kind or form of commitment.

The commitment to Buddhism does not mean that you have to shut yourself away from society. The commitment to Buddhism Is the opposite. It is about learning how you can lead a more useful life and how you can help to create a more positive society. You make a commitment to Buddhism in order to develop your own spiritual path so that you may be better able to help other people. You enter the path for both your own self-development and, at the same time, to learn how to help others. The “commitment” is more like a resolution to study, to learn an understanding of how things are seen through the principles of Buddhism.

On the question of vows, the Lord Buddha did not impose “vows” as rules; the Lord Buddha gave advice. “If you do this or this it would be good…”; or “…it would be wiser not to kill, not to steal, not to tell lies or to do anything that is harmful to other people or yourself.” You could take this as a vow but It is not a rigid vow imposed by the Buddha upon you. It Is more like, “If you want to follow my (the Buddha’s) path then these are my suggestions and by doing it this way you will be a better and happier person”.

There are strict vows in the Buddhist religion. There are the five or the eight precepts and there are vows at different levels for monks and nuns, but the greatest sense of commitment is to learn to tame your mind, to develop loving-kindness and to help other people when people need your help. When you have developed your mind properly then you will be willing to give help when people need it, and not just when you feel in the right mood. That commitment is the main vow.

I try to live with loving-kindness and compassion already so is it necessary to become a Buddhist In a formal ceremony?

It is not essential but I think it can be useful because Buddhism teaches us how to develop loving-kindness and compassion. Without this training, when you are in a good mood you will try to develop loving-kindness and compassion. But when you are having a hard time you may not be interested; you may be too involved In your own problems to give or feel compassion for others. It is part of the commitment of being Buddhist that you try to develop loving-kindness and compassion so that no matter what kind of experience you personally are having, you will still be able to give to others, and you will also keep on trying to learn. So I think it is necessary.

The ceremony makes you clear in your mind that you have made a commitment or bond otherwise it is just like having good intentions. The vows you take will work on you as a positive influence at an inner level and will help you to do what is right when you are having difficult times.

How might I benefit personally from taking Refuge?

I think it has great benefit because then you cannot be lazy; you cannot change your ideas all the time, “Today I like everything and everybody”, and you go round like a ray of sunshine! The next day you think, “Today I am fed up with everything and everybody and cannot be bothered”! I think the fact that you have taken Refuge guides you and protects you from negative emotions, from feeling negative about experiences. I cannot promise that you will always be able to achieve it – but taking Refuge will channel your energy towards feeling positive, and I think that it will always be useful.

I know you say that becoming Buddhist is not necessarily the right path for everyone. How can I know that taking Refuge and becoming Buddhist is right for me?

I think first of all, whatever the path, you should read, study and try to experience it. There is no need to rush anything or immediately Jump into it. Look at it carefully and see whether it Is something that is suitable for you.

Look very carefully at what Buddhism does or what Buddhism says is “good” and “bad”, in the context of your life. If you look at all this, then I think you will see not find anything that Is wrong or that is going to cause you harm. Buddhism does not create tensions or conflicts; it does not tell you to harm or despise other ways; it does not say that it is wrong to have other faiths or to believe in other things. Buddhism does not make you in any sense narrow minded. It does the opposite; it encourages you to broaden your outlook.

So I cannot see any harm coming to anyone by becoming involved In Buddhism. You may wish to take Buddhism as your path but if you feel unsure then I think it would be wise to study a little more – all the religions if you wish. The important thing Is not which path you take but to choose the path that will help you to become a better, more useful human being.

When you take Refuge, you take Refuge not only with the Buddha but also with the Lama or Rinpoche who conducts the ceremony. What Is your commitment to this person? How strong is it?

When you take Refuge, the commitment is not between you and that teacher; the commitment is to do with you and Buddhism. If you take Refuge with a highly spiritual person I am sure that will be very good, but the actual commitment depends on you yourself – the person taking Refuge. It is entirely up to you how you want to deal with it.

The words “Lama” and “Guru” have the same meaning; “Lama” is Tibetan and “Guru” is Sanskrit, both mean “teacher” in a strong spiritual sense – not like a school “teacher” who marks your homework. “Rinpoche” is a title given to a “Tulku” who is a certain type of highly respected Lama.

The most Important thing is that the person, he or she, who gives you Refuge should:

* carry the correct transmission of the lineage
* have taken Refuge themselves
* have full faith and belief in the teachings of Lord Buddha
* be following the teachings and trying to live by them
* be able to inspire your trust and faith.

It is important that the person who gives you Refuge has faith and belief in the path of Buddhism and that their personal commitment has not been broken. Even if someone has taken Refuge but no longer has faith or belief then that person no longer carries the transmission of lineage.

The person who gives you Refuge, is called your “Refuge Lama” but he or she does not necessarily have to be your personal “guru”. “Guru” or “Tsawe Lama” has much deeper meaning than that. Your “Refuge Lama” Is one of your spiritual teachers but as long as you have some respect for that person there Is no need to have a deeper commitment.

The Lama with whom you take Refuge is like the person who opens the door into Buddhism for you. Your “Refuge Lama” shows you the first steps like a mother showing her child how to walk, or your primary teacher who introduces you to the A, B, C, and then before long you find you are able to read a book.

I think you should have a feeling of respect and trust for your Refuge Lama but you should not trouble yourself too much about who is the right Refuge Lama for you. There is no need to lose any sleep about whether this is the right one, or the wrong one or how many commitments you should take or what kind of commitments – this is not necessary.

You said that the person who gives Refuge to you should have the “lineage’. Could you explain this please?

Lineage means that you have to have the lineage of transmission. Lineage of transmission means that the transmission of the ceremony does not pass through tape recorders, nor through radio or television but from human to human, person to person. When the teacher who gives you Refuge does so in the lineage, then you can trace your own receiving of Refuge, from teacher to student, right back over two and a half thousand years, from this country to Tibet, from Tibet to India, unbroken, right back to the Lord Buddha himself.

How do you know if someone truly has the lineage? There are so many people teaching Buddhism nowadays.

If you are unsure you should just ask, “Who did you take Refuge with?” There is no harm in asking that. I hear many things said here which seem a little strange. For example, many things done in the west people say that they come from the Tibetan tradition, particular lessons, particular prayers, particular healing techniques but we who come from Tibet have never heard of them. We do not know them ourselves, but that does not necessarily mean that they do not come from Tibet – it is just that we have not heard of them.

However, we are sure of some traditions and practices and we are very clear about the Refuge ceremony. We know that the tradition of the lineage of the transmission of giving Refuge to a student who requests it does exist and should be respected. I think that if you have doubts you should ask for more information. You can always ask questions and if the person is genuine they will understand.

So what you are saying is that anyone, at any time can always question what their teacher has said?

Sure, of course you can. That teacher is still a human being! The teacher carries a message, but the teacher may not necessarily be enlightened and therefore he or she is still in a human existence. They will still be affected by a sense of inner superiority or ego and emotions and will sometimes make mistakes. What you have to learn from that teacher is the message not always the behaviour. You should not think, “He did this, therefore I must copy him because he is my Buddhist teacher”.

You must not close your eyes and follow your teacher blindly. Every one of you has the same capability of achievement as the teacher, the same potential. If you continue to do the right thing you may even be better than your teacher! The teacher gives the message and you act on it. It would be wiser to separate the teachings from the behaviour of the teacher. Then if some action of the teacher should disappoint you, you will not lose interest in Buddhism because of the behaviour of one person.

What are the main principles of being a Buddhist and how can someone put these into practice in their dally life?

The main principles, I think, are not to do any harm to anybody, and to pay attention to your own mind, your own actions and not those of other people. You should test yourself all the time asking, “Am I doing something useful or am I doing something not useful? How am I affecting others?” If you see that you are doing something not particularly useful for others then you should try to improve.

Being a Buddhist should mean that you are always looking to improve yourself so that you will be more useful to other people. You can never say that you have finished all improvement; that you don’t need to do any more. Being a Buddhist is a commitment to a process of constant improvement and spiritual development. It means that you should be constantly trying to purify yourself, cleaning up your own thoughts or emotions. While you are working with yourself you should also try to help other people when they need you and you should appreciate everything that is good around you. These are the main principles of Buddhism.

Akong Rinpoche 12.

While all sentient beings and their worlds are relative and impermanent, the Buddha-mandala is free from conditioned existence, and the body according to this teaching is concretely held to be a Buddha-mandala. The essential point is that it is not something relative. The whole generation of the perishable world arises from the delusion of lack of pure presence, which is itself the creative energy of pristine awareness. This is the essential point that distinguishes this instruction.

— Padmasambhava, Guru Rinpoche

随境流转
悟显法师

人人过去生所造的业大小不一,所修的福也多少不同,受用自然有差别,但比起古代的穷人,现在这时代每个人的物质生活,都还算过得不错,相较要好得多。

佛在经上说:「富贵学道难」。在这种大环境下,富贵并不一定是指非常有钱的人,当然它有这意思。还可以说,现代人生活都过得衣食无缺,这也算是一种富贵。可是,当要你放下的时候,你却舍不得,或是天天贪着在安逸的环境里,给自己增添了许多烦恼习气,而不愿意放下。一看到真正肯用功的人,肯修行的人,反而不愿赞叹他,不发随喜心,更不愿意学习。甚至还毁谤说:释迦牟尼佛教的佛法,在现代有现代人修学的方法,不用过得这么苦,这就不是学佛人该有的观念。

真正学佛的人,是不会感觉到苦跟乐。因为没有世间心、没有世间意,当然不会觉得修行是一件辛苦的事情。反而是中、下根的人,既没有智慧,也没有福报,看到人家修行用功,还不愿精进,不愿意努力,反而说风凉话,这种人都有严重的果报。大家在现前这种环境里面,每个人都有家庭、有工作,佛法讲,你的家庭跟你的工作,就是你的业。这些业缠缚着你,你心里不晓得要舍离、放下,你还觉得过得很幸福、很美满。甚至来佛门,只是为了要求得家庭比现在更幸福、更美满。这是贪心没有放下!

现在有些所谓的「道场」,也说它有道可求、可修,其实它只是在迎合、随顺你的烦恼习气,讲一些空洞无意义的世间话来鼓励你,让你更贪、更执着、更放不下。一般人看不出来,也听不懂话中的意思,偏偏你又很爱去,这些都是障道因缘。让你迷惑在心满意足的生活环境里面,迷惑在你认为欢喜的境界里面,这种就是佛在《楞严经》上讲的「五十阴魔。」就是妖魔鬼怪,它会顺着你的贪爱、习气,让你眼前好像得到了一点利益满足。如同佛在经典上讲的「刀头舐蜜」,就是一把非常锋利的刀,上面沾了蜂蜜,无知的小孩看到蜂蜜,一贪嘴,就用舌头去舔这把刀,蜂蜜是吃到了,舌头被割断掉了。这就像人人现前的生活,你贪着的优渥环境,你要从心里面彻底放下。不用再追求,三界虚妄,追求这些没有好处,绝不要当真。《法华经》讲:「三界无安。犹如火宅。众苦充满。甚可怖畏。」众生如同经上比喻的小孩,不晓得自己家里着火,还在里面玩耍,不晓得要赶紧跳出火宅,还认为在里面很安全,可以天长地久地玩下去。这些认知都是「邪知邪见」。学佛的人要把这种错误的观念除掉,去除了错误的思想、见解,这样学佛才能够成就。这件事情,不用做给出家法师看,也不用做给同参道友看,而是要面对自己的问题。

你心里面贪着,喜欢这些物欲,为了得到这种错觉而攀缘不舍,造作种种的善、恶业,全都是迷惑颠倒。或许有人怀疑,「造作善业」也不行吗?像有的人希望家庭幸福美满,才来佛门里面发心,他虽是做善业,可是这「善」不清净,因为他带的是世间污染心,一旦所求的没有得到满足,他马上就退心,调头离开,不愿学了。这就是带着世间意念来佛门里做好事,虽在行善法,护持三宝,但观念却是错误的。不能存着有所求、有所贪取的观念。这是世间心没有舍掉,那你所做的只是世间有漏的福报。你来生的福报会很大,这一生所要的也许能得得到,也许不一定得得到。但是,三界你是绝对出不去,还是在六道轮回里面,那佛法所要给你的真实利益,你就没有得到了。

佛教是教众生「转烦恼,成菩提」。不管你用什么名目修善,心里面都要放下;不管你是什么缘,来到佛门里,都要知道佛教的宗旨,学佛在于要「明心见性」。学净土法门,不是往生极乐世界,就算开悟了。开悟跟往生净土,没什么太大关系,这点要清楚,有些往生到极乐世界的人,他往生时不一定有开悟。学佛法最重要的观念是要「深达实相」!《维摩诘经》讲:「深入缘起。断诸邪见。」能知道一切法「因缘所生。当体即空。了不可得。」就不会再贪爱了,也不会再执着了,即使得到也不会生欢喜,失去了,心里也不难过,因为知道不生不灭,根本没有得也没有失。一切法不生,不生所以不灭,「生无所从来。灭无所从去。」既没有生灭,就没有来去,更没有同异,当然也就没有得失了。你抓得到这根本,当然你能够照破世间万法,那就叫「开般若智慧」。而不是学了佛,从前种种世间意,全部生起来,很会跟人家应对往来,搞世间人情、攀缘附会叫做开智慧,这种绝不是。那只是攀缘,是迷惑颠倒,是心不安定,没有真正的功夫,所以「世智辩聪」生起来,这叫做「邪慧」。它不能断除你的烦恼,反而令你增长烦恼。在这样的环境里,道心很容易退失。每位同修都要能警觉,不能够放逸、懈怠。尤其是六根攀缘六尘时,很容易就迷惑颠倒,一不小心,你就会掉到你自心变现的「虚妄境界」里去,也就是《楞严经》所说的「自心取自心」,自己贪取自心所现的相。你一旦贪着,就很难回头,很难出得来。无量劫来,好不容易有一点善根,却因为一念的迷惑,就全部毁掉。又再加上现在有些法师,讲经不讲佛法,专讲世间典籍,存心要毁灭正法。那就是佛在经上讲的「世智辩聪」,现出家相却不讲大乘经典,反而教你去学外道,学儒家的典籍,学道教的典籍,这是附佛外道。偏偏你没有智慧、因缘不好、福报也不够,受他的迷惑,真去学外道法,心中生起了世间意,将这一生的善根,全部都报销掉了,实在可惜。脚跟不稳就是这么可怕!

所以每位同修都要清楚知道,不要贪着这世间的一切。看到有人能修苦行,能够发心用功,都要随喜赞叹,要能发愿跟着这么做。即使自己现在没有因缘,没办法做到,也要生随喜的心。

It is easier to have the mind open as we sit in our meditation space. Here we are safe. We’re not driving or involved with intense work, so there is no reason to be afraid and not let the mind be completely free and relaxed. This is a good time to feel the depth of the heart and mind and also the time to ask ourselves if this is the kind of mind we might apply from time to time in daily life. Little by little we could take some inspiration and energy that eventually will lead to openness in action, in daily activities.

— Dza Kilung Rinpoche

Only Nirvana Is More Beautiful
by Andrea Miller

Before entering the Ajanta Caves, I put coverings over my shoes, which look like blue shower caps. That’s so tourists like me don’t damage the ancient art and architecture of this unique Buddhist monastery and UNESCO World Heritage Site. For a moment I just stand outside dumbly in my coverings, under the white-hot sun, and try to take in the marvel of this horseshoe-shaped ravine.

The Ajanta Caves, located in the Indian state of Maharashtra, were not formed by nature. Gouged out of the cliff face by hand, the thirty-one caves in the complex are arranged in a pleasingly uniform curved line, their mouths embellished with pillars and sculptures of buddhas and elephants. Since this is the rainy season, the floor of the ravine and the top of the cliff are lush with greenery, and these two emerald borders serve to highlight the carved brown stone.

I finally tear myself away from the exterior view and begin weaving my way in and out of the individual caves. They’re rich with Buddhist sculpture and extensive murals, many depicting scenes from the Jataka Tales, the traditional stories of the Buddha’s previous incarnations. These murals, I learn, are some of the finest — and only — examples of early Indian painting still in existence, making them extremely significant from an art history perspective.

For Buddhists, though, the Ajanta Caves are more than an archaeological artefact: they’re a meaningful pilgrimage site. In their construction, the caves offer a glimpse into how the dharma was expressed in different times and, by extension, they can give us a fresh perspective on how it’s expressed in our lives today.

The Ajanta Caves were created in two phases. The earlier caves, known as the Hinayana Caves, were excavated from the first century BCE to the first century CE. In this period, the Buddha wasn’t represented in human form but rather through symbols, such as the wheel, footprints, and stupas. Two of the Hinayana caves are chaityas, prayer halls, while the other four are viharas — monasteries for monks to live in. Though the walls and ceilings of all six Hinayana Caves were once completely painted, only bits and pieces of the murals are still intact.

For four hundred years, there was no further excavation at Ajanta, and during that lull the prevailing view of Buddhism shifted. So, when there was another burst of creative activity in the fifth and sixth centuries CE, the new caves, called the Mahayana Caves — were remarkably different from the earlier ones. Specifically, in the two chaityas and various viharas of the Mahayana Caves, the Buddha is shown in human form, making various mudras, or ritual gestures.

The Buddha statues, many of them larger than life, are carved directly into the rock face, and I take a few minutes to stand in front of them and follow my breath. Then I turn my attention to the Mahayana murals. They’re in much better condition than those in the earlier caves, so I can appreciate how exquisitely evocative and elaborate they are. The way the figures cast their eyes and curl their lips is so highly expressive and individual that whole stories unfold. The imagery includes mythical beasts, princely processions, and ascetics in monasteries. Nothing, it seems, is left out, not even the detail of ants on a tree.

According to Richard Cohen, associate professor emeritus of South Asian religious literatures at the University of California, San Diego, the opulent artistic beauty of the caves was in keeping with the views of early Indian Buddhists. A scripture of the Mulasarvastivada, a Buddhist sect associated with Ajanta, “talks about the importance of creating beauty in this world and of having a beautiful monastery,” says Cohen. Inscribed into the rock at Ajanta, there’s a verse by a monk claiming that it’s better to be in nirvana and free of this world, but if you are going to be in this world, you might as well be in a place of beauty. Ajanta, Cohen says, reminds us that “beauty is a Buddhist value.”

The caves were “discovered” by a British hunting party in 1819. They were pursuing a tiger when, it seemed to them, the animal vanished, as if by magic, through solid rock. Scaling the rock face, the party was amazed to find that vines were hiding a sophisticated portico. They lit a torch of burning grass and pushed their way inside. Clearly, this space had been used by predators for centuries; there was a human skeleton and a jumble of refuse on the floor. While the other men clutched their muskets, Captain John Smith used his hunting knife to carve his name into the statue of a bodhisattva. My guide, a local named Rajesh Raut, shows me the now two-hundred-year-old graffiti.

Raut has been talking to me and others about the history and fine art of Ajanta. But he also has a relationship with the caves that goes beyond the encyclopedic facts. In the early nineties, explains Raut, he was going through a difficult time and looking for relief. At the suggestion of a friend, he began meditating in some lesser known caves not far from Ajanta and, in time, he found his mental state positively transformed. Attributing the improvement to his cave practice, Raut was inspired to study and become a guide at Ajanta.

“For others, it’s a profession, like someone is a car driver or an engineer,” he says. “But not for me.” The caves have touched Raut deeply.

For millennia, caves have been regarded as sacred in India, and because it was seen as immaterial if the caves were natural or man made, people began creating rock-cut architecture. The earliest such caves remaining seem to be the Barabar Caves in Bihar, which date back to the third century BCE and were created under the auspices of the famed Buddhist king Ashoka. Today, India boasts more than 1,500 ancient and medieval rock-cut temples, and the vast majority of them aren’t on the tourist circuit. The crowds make it difficult to meditate in Ajanta and other well-known caves, but if you’re willing to make the often arduous trek to their lesser known counterparts, you’re welcome to sit in them and meditate, just like the Buddha is said to have meditated in the naturally occurring Indrasala Cave.

Shantum Seth, a Buddhist teacher in Thich Nhat Hanh’s Plum Village tradition as well as a guide with his tour company Buddhapath, has for many years taken groups of people to practice in rock-cut caves in India. When I ask him why, he says that we bring these places back to life when we use them as they were originally intended. And, he adds, “I love caves. I like sitting under a tree, but trees are more distractive. A cave gives you a strong sense of being in a womb. When you come out, you see the light, and it’s like you’re making a new birth. It’s much easier to go within when you’re in a cave.”

The kind of affinity with caves that Seth is talking about is not limited to Buddhists, and indeed not all rock-cut caves in India have Buddhist connections. Hindus and Jains also made extensive use of such caves, and some, such as the celebrated Ellora Caves, which are just sixty miles from Ajanta, contain Hindu, Jain, and Buddhist monuments. Today in the West we tend to put Buddhism in its own little box, separate, for example, from Hinduism. Yet for the people of ancient and medieval India, spirituality was generally something much more fluid. Case in point, the construction of the Ajanta Caves was funded by wealthy rulers who could perhaps best be described as Hindus with Buddhist leanings.

But the big question for me is why would anyone — Hindu or Buddhist — be motivated to finance the Ajanta Caves? While the construction clearly required an enormous amount of resources, the caves are, even today, remote and rather onerous to get to. If you’re going to build something so grand, why not do so in a city, or at least near a city, where more people will presumably see it? According to Richard Cohen, the motivation was both spiritual and political.

Although the horseshoe-shaped ravine of Ajanta is secluded, it was on a north–south trade and pilgrimage route. “So,” says Cohen, “it was not on top of a mountain where nobody would come unless they were going just to sit in a cave for three years.” The intention was that traders and pilgrims from all around would pass through and be amazed by what this reigning king and his court had accomplished. The message, Cohen continues, was that “they were good people, they were holy people, and they were powerful people.” In other words, the builders of the Ajanta Caves were not to be messed with.

Merit making was another motivation for patronising Ajanta. In all likelihood, the same rulers who paid for Ajanta were also responsible for urban monasteries that were equally stunning, if not more so. But being made of wood, those constructions have not survived to the present day. Building into the rock of the mountain ensured longevity. Because merit was believed to be accrued for patrons every time someone made use of their gift, endless use meant endless merit, says Cohen.

In one patron’s ancient inscription, Ajanta is described as “a memorial on the mountain that will endure for as long as the moon and the sun continue.” And while that strikes me as a bit ambitious, I am moved that — so many centuries later — the Ajanta Caves are still awing pilgrims like me.

By the time I finish exploring, one of my shoe coverings has torn. I slip the other one off, and then — trying to avoid the many cheeky monkeys — I head back to my tour bus.

Once you understand the profound nature of karma – good action, bad action – a happier life will unfold.

— Longchenpa